君安旅行社

讨债一定不要“自己解决”

2018年01月05日 10:37 来源:郑老师信箱


/

两周前我曾写了 “亲兄弟明算账”一文,文中仅举了个有人借出了2000欧元而对方不想还的实例。未曾想,几天后真有人来问我:“郑老师,有人向我借了一万多欧元,现在老躲避我,我怎么办?”

据当事人说,事情大概是这样的:甲先生向这位读者借了钱,过了很久了,还没有还的意思。而且还总设法躲避,不接电话,搬了家也不告诉人家。经过一番调查,这位读者找到了他。仅是向附近的邻居核实了一下,却换来了对方的威胁:“你若再跟着我不放,小心我去报警,说你打扰我正常生活”。读者又回来问我:“郑老师,是真的吗?他能报警吗?是骗 骗我吧?”

我要告诉读者的是,不要小看了这件事。对方究竟会采取什么手段,谁也不好预料。还是小心为好。不知大家是否还记得,两三年前,侨界发生过一桩“绑架案”。就是几位北京人为了找寻以买房为借口骗了他们大量资金的一位华人,办了短期签证,来到西班牙。并真找到他们要找的人的家。他们住在她家等候她的到来。未曾想,突然被警察“传叫”以后作为“绑架罪”被关进西班牙监狱。原因就是那家人报了警。

我不知道这位读者所讲的事情的真相。但是,小人的“贼喊捉贼”的伎俩不得不防。那几位北京人之所以吃了冤枉官司,白白地花了钱,万里迢迢来了一趟西班牙,没有追到债,却尝了好几个月的西班牙的监禁之苦,原因就是他们不懂法,更不懂西班牙的法律。 

若要讨债,就像我上次说的,首先要有证据。而最好的证据就是借钱时双方签下的借据。当然有证人(中人)就更好了。

这里我要讲的一个情况是值得我们旅西华人注意的事情:签字!

借条内容可以十分简单:只要有日期、地点、借方姓名(身份证号)、出借方姓名(身份证号)。双方签字。不会用西班牙语书写,没有关系,可以用中文写,同样有效:真要上法庭,可以通过官方翻译译成西班牙语。但是,华人的签字绝大多数是中文的,而据我所知,至今西班牙法院测试签字的电脑程序并不认识中文。所以,如果单凭个人签字,如果对方不认帐,问题会变得复杂。为此,奉劝广大读者,今后如果遇到类似的事情,最好不但要签字,还要按下手印,包括中人(证人)的资料、签字和手印。通过电脑验证不同的手印,目前已经不是问题了。而且,每次对方部分还款时,也要签下收据:日期、地点、原借款金额、现在还了多少、还剩多少。双方签字。我在这里强调了双方签字,因为就这份内容完整的收据同样可以起到借条的作用。如果是通过银行转账,一定要求对方在concepto一栏里写明“devolucion de deuda ,quedan (还剩)... ...欧元。这样,遇到对方不认帐,把问题送到法院,才可以得到解决的途径。

那么如何避免对方反咬一口的事情发生呢?

采取主动!在对方反咬之前,先到警察局(法院)报案、备案,告诉警方,有这么个情况:有人欠了钱,现在去向不明。我们大家都知道,西班牙办案很慢,你去报案后,警察局要经过几天才把案子送上去,法院经过分派,送到下面具体的法庭,每个法庭有不少案子要处理,等轮到你的案子,... ...所以,不要怕警察会在短时间内采取什么措施。但是,你的报案收据要保存好。如果在你找到了要找的人,首先,不能自己“拘留”对方,也应当报告警方,否则“非法拘留”是你的错!也不能采取不正当的其他行动,比如找人打他,或威胁他。但是,要是他反咬一口,你就可以出示事先报案的收据说明你找他的用意了。

此外,找一个可靠的中人也极为重要。一般情况下,对方认账,并不需要中人出来作证。只有情况复杂了,比如送到法院了,如果是个不想负责的“中人”,他也跟你玩个“失踪”就不好办了。解决方法:双方各自找一个信得过的人做证人。

上面举的例子中的北京人,就是住进了人家里,监视了她家人的行动,以为这样“守株待兔”就能等到她回来。而这样限制了他人的自由已经触犯了法律。如若他们来到北京后,先到警方备个案,在找到此人住家后,也报告警方,那么即使对方耍什么花样,也好解释自己的行为。

所以,我告诉前来问我的这位读者,她要讨还之前借出去的一万多欧元,第一要找到当时写下的字据;第二要找到中人;第三,如果对方玩失踪,自己去找他,还是先去警方备个案。

西班牙是个法制国家,虽然依法办事会慢一点,但决不要像在中国某些人的做法“自己解决”。这样做的结果往往适得其反,债没讨还,还惹一身麻烦。


[编辑:]